澳总理斯科特·莫里森借用了中文短语

138
更多精采内容请下载华厦APP: 苹果(iPhone)安卓(Android)安卓国内下载(APK)


澳大利亚总理和中国总理在新加坡举行了高层会谈。(AAP)

总理斯科特·莫里森(Scott Morrison)在紧张的一年后试图与中国“开展业务”时借用了一些普通话。

 

斯科特莫里森试图解除与中国的外交紧张关系,从他的市场营销过程中挖掘出关键词。

周三,总理在新加坡会见了中国总理李克强,这是一年多以来的第一次此类高级别会议。

澳大利亚与中国的关系在过去12个月中一直非常紧张,主要是由于澳大利亚新的外国干涉法以及对华为技术的持续担忧。

莫里森先生试图打破外交的深度冻结,借用他过去在澳大利亚旅游局学到的关键词,进入普通话短语。

“如果你在澳大利亚的旅游业,谢谢,你需要能够说出你好,”他在会上开玩笑说。

李总理并没有失去双向会谈的重要性。

“这也是我们在关系起伏后的转折点上的一次会议,”他告诉莫里森先生。

“我希望我们今天的会议能够确保我们两国关系的稳步发展,这对两国和我们地区的其他国家都有利。”

莫里森表示澳大利亚致力于与中国“开展业务”。

“这些对话是继续管理这种伙伴关系的重要部分……并且能够看到我们能够更紧密合作的领域,”他说。

“并解决我们不时需要解决的问题。”

莫里森先生对中国对整个亚太地区发展的贡献表示赞赏。

“中国一直是该领域的领导者,”他说。

早些时候,莫里森先生淡化了太平洋国家在澳大利亚和中国之间的竞标战中纠缠不清的前景。

上周,总理宣布了一项太平洋支持,并为整个地区的项目提供了30亿美元的基础设施基金。

人们普遍认为此举是为了遏制中国日益增长的影响力。

中国周二发表强烈声明,宣布该地区不是任何一个国家的“势力范围”。

北京表示,任何国家都无法阻止中国与太平洋国家的合作。

莫里森先生说,澳大利亚正在与一系列国家合作发展太平洋。

他告诉记者说:“我们并没有这样做,而是将其他人排除在外。”

莫里森表示,尽管与日本和美国签署了竞争对手协议,但澳大利亚可能愿意通过中国的“一带一路”倡议为一次性项目提供资金。

总理还对南中国海的争端采取了和解的态度。

他拒绝支持美国要求中国将其导弹从有争议的南沙群岛领土上撤下的呼吁。

莫里森先生说:“我们不会在这个问题上采取立场。”

“但我们继续表达我们在航行自由和通过世界各地的飞行以及飞越空间方面的立场。”

马来西亚警告称,中美贸易紧张局势升级可能引发印度 – 太平洋地区保护主义措施的“多米诺骨牌效应”。

但莫里森先生强调,需要切断美国总统唐纳德特朗普的“大气层”和“非正统和非常规”贸易方式。

尽管针锋相对的贸易争端,莫里森先生确信美国专注于追求自由开放的贸易渠道。

 

 

资料来源:AAP

分享:
更多精采内容请下载华厦APP: 苹果(iPhone)安卓(Android)安卓国内下载(APK)